Littérature |
Il existe un nombre extrêmement important de versions populaires du conte à travers toute l'Europe et l'Asie qu'il serait impossible d'examiner ici. On pourra, si on le souhaite, trouver une version du XIXe siècle dans le volume de la collection "Parcours de lecture" (voir autres ressources) |
Cendrillon ou la Petite Pantoufle de verre (1697) de Charles Perrault et Cendrillon (1812) des frères Grimm |
Ce sont certainement les versions littéraires les plus connues. Elles diffèrent l'une de l'autre d'abord dans leur rédaction: si Perrault écrit des contes à l'usage du lecteur du XVIIe siècle classique, c'est-à-dire d'un membre de la bonne société, les frères Grimm font oeuvre de folkloristes, recueillant et mettant sur papier les contes populaires allemands qu'on leur raconte.
Elle se distinguent également:
|
Au XXe siècle |
Au XXe siècle, le conte sera
repris sous forme de parodie, par exemple:
On peut considérer par ailleurs que la structure narrative de Cendrillon correspond assez bien à celle de nombre de récits sentimentaux et de romans-photos. A titre anecdotique, notons encore que le terme "Cendrillon" est fréquemment utilisé dans des titres de récits qui n'ont que peu de rapport avec le conte, comme le roman de Sébastien Japrisot, Piège pour Cendrillon Mi a échappé par miracle à l’incendie de sa maison sur la Côte d’Azur, tandis que son amie Do trouvait la mort. Malheureusement la jeune fille est amnésique et a dû subir des opérations de chirurgie plastique pour effacer les dégâts que le feu a occasionnés à son visage. Mais au fait est-ce bien Mi qui a survécu ? Le roman brouille sans cesse les pistes, notamment grâce à la multiplication des points de vue, à l’apparition inattendue de nouveaux personnages, vrais ou faux témoins des actes de l’une et de l’autre. L’édition de la Bibliothèque Gallimard propose, outre un panorama de l’histoire du roman policier et une interview de Japrisot, des pistes d’étude du roman, centrées sur l’étude de la focalisation. |